Nils Macher hat geschrieben:Beim Versuch, das in meinem Kopf laut zu lesen, überkommt mich stets so ein Rauschen.![]()
Wobei eine Ostdeutsche Pauameddel-Kollumne bestimmt ihren ganz eigenen Charme hätte.
Sein se ma janz ruich, Herr Westfale

|
|
Musikalische Erkenntnis des TagesRe: Musikalische Erkenntnis des Tages
Sein se ma janz ruich, Herr Westfale ![]()
Re: Musikalische Erkenntnis des Tages
Liest sich eher rheinländisch ... Musikalische Erkenntnis: Bisher haben alle Bands, die ich schon vorher geliebt habe und die dieses Jahr Alben veröffentlicht haben, die Erwartungen mehr als erfüllt, wenn nicht sogar übertroffen. Wo soll das noch hin führen, wenn jetzt noch mindestens NEUROSIS kommt?
Re: Musikalische Erkenntnis des Tages
Nils hat ja auch Berlinisch und Obersächsisch verwechselt und beides grob unter "Ostdeutsche Dialekte" zusammengepfercht. Da darf ich als Ausländer mit Deutsch als Zweitsprache auch mal die eine Mundart von NRW mit der anderen Mundart von NRW durcheinander bringen. Dit is doch allet eh eene Suppe bei euch da drüve, wa.
Mein Geldbeutel hasst das Musikjahr 2012 wie kein anderes.
Re: Musikalische Erkenntnis des Tages
@ Siebi: Deinen Beitrag verstehe - und teile - ich. Inhaltlich wie sprachlich, auch wenn es in hiesigen Längen - du weißt es ja eh - wohl eher "mir sem'mir" håeßá däd. Den Folgebeitrag verstand ich nicht. Weder inhaltlich noch sprachlich. Er wurde erläutert. Jetzt verstehe ich ihn, und ich mag ihn nicht. Den Beitrag, versteht sich... nicht den Nils. Frei nach Cato: "Ceterum censeo 'Hochdeutsch' esse delendam!" Abr säll hemmr en deáne Hallá scho efders ámåle kheedt, ond då miåsá mr heidt nemme druf romdabbá. ![]() alias Hugin der Rabe.
Ravnen fra steinfjellet. Háv. 38
Re: Musikalische Erkenntnis des TagesRüdiger gewinnt immerzu jede Mundart-Battle mit seinem... diesem... äääh... je ne sais quoi.
Re: Musikalische Erkenntnis des Tages
![]() alias Hugin der Rabe.
Ravnen fra steinfjellet. Háv. 38
Re: Musikalische Erkenntnis des TagesZletzschd laofd 's druf nus, dass mr zåegá mandt, dass Schwäbisch á åegná Språch isch ond koe Dialegkt. Säll schaffá mr am beschdá då drmit, dass mr de letzschde Zweifl drá ausraumádt, dass mr eis als Preiß vrschdau kheedt. Wenn eis koinr vo de Deitsche mae vrschdåådt, nåchr låådt ma eis vielleicht gåu. Ond säll isch, wo mr na wandt.
![]() alias Hugin der Rabe.
Ravnen fra steinfjellet. Háv. 38
Re: Musikalische Erkenntnis des TagesDa musst du dich aber noch mehr anstrengen, Rüdiger. Das habe ja sogar ich zum großen Teil verstanden.
![]()
Re: Musikalische Erkenntnis des Tages
Ja, nå vi skulle gå tilbake til temaet. ![]() alias Hugin der Rabe.
Ravnen fra steinfjellet. Háv. 38
Wer ist online?Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast |
|